The RoadBy Phan Thi Thanh Nhan
Translated by Tho Phan Thi Thanh Nhan
Explicated by Ramesh Chandra Mukhopadhyay
Translated by Tho Phan Thi Thanh Nhan
Explicated by Ramesh Chandra Mukhopadhyay
If you go with your darling just remember a small thing
The road we used to walk on
Please dont go there with another one, not me
The trees are growing faster now
The branches are longer for their leaves to have soft touch
Both of us who knows why
Turn far far away on the separated roads
If you go for a new darling
Please avoid our first happy road
Emotions such as love and affection are inevitable with human heart. The poem entitled ‘The Road’ is an instance of the same. It is a simple poem depicting wounded love. The poem is a kind of dramatic monologue uttered in the parole of a woman. Since it is a monologue the speaker who is a woman is thinking aloud. The addressee who is a man might be present before her. And again he might not be there. The speaker addresses a man with whom she was engaged earlier. Right now they are separated and far away from each other. The speaker believes that the man, her erstwhile lover, has now taken fancy on another woman. The speaker tells her erstwhile lover that love if he must another girl but for goodness’s sake he must not go with his new love along the path trodden by the speaker and himself:
The road we used to walk on
Please don’t go there with another one
It raises a problem with us who overhear the speaker thinking aloud. Why should not the man walk along the same road which was pursued by him during his first love? Does the speaker mean that the man must not betray his new love the way he had betrayed his first love, that is, the speaker. But the second stanza of the poem says nope to such doubts. The lady says that neither she and nor her erstwhile lover knows why they were separated from each other:
Both of us, who knows why,
Turn far away on the separated roads.
This is a singularly unique kind of parole different from the parole of the lovers in literature. While the lovers blame one another for separation between them, if any, here is a deserted lover who does not blame her counterpart for the separation of hers from her counterpart. Thus she debunks causality or rather her vocabulary does not have the notion of cause and effect. Everything is random in the multiverse. The behavior of an electron is random at bottom. Or else, no one cause can explain an event. Here we must invoke Pratitya samutpattivada to explain any event whatever. Since the speaker does not blame her counterpart for getting separated from her the poem speaks of love for everybody or metta of Buddhist lore. She however forbids her erstwhile lover from taking his new love along the road which the speaker and he had trodden earlier. Because
The trees are going faster now
The branches are longer for their leaves to have soft touch
No comments:
Post a Comment